Nová, piata radová zbierka jedného z hlavných predstaviteľov psychedelického realizmu vychádza po desiatych rokov od vydania legendárnej zbierky Leknín. Autor sa v nej svojou jedinečnou optikou púšťa do skúmania dnešného sveta. Neohrozene, bez akýchkoľvek zábran.
Súbor originálnych, na našom území netypických ľúbostných renesančných básní z pera uhorského šľachtica Valentína Balašu - Balassiho Bálinta sa v prebásnení Ľubomíra Feldeka a Štefana Kondróta prvýkrát dostávajú medzi slovenských čitateľov. Kniha je doplnená aj o jedinečné anonymné erotické básne písané ...
Pokiaľ má básnik zaujať čitateľa, musí mu ponúknuť verše, s ktorými sa môže čitateľ stotožniť, môže sa sporiť s autorom, no v žiadnom prípade ho jeho verše nemôže nechať ľahostajného. Poetka Brigita Lehoťanová tento dar básnickej komunikatívnosti má. Ba čo viac! Na ploche básne sa pohybuje suverénne ...
Lucian Alexiu (1950) – básnik, literárny kritik, prekladateľ, editor. Je absolventom Filologickej fakulty Univerzity v Temešvári. Publikoval samostatne aj v spolupráci mnohé zväzky kritických vydaní diel rumunských a zahraničných autorov, antológie a preklady francúzskych, nemeckých, srbských, slovenských ...
Žijeme příběhy a v příbězích. Příběhem domova začíná náš příběh lásky dlouhý jako sám život. Všechno, co žijeme, je láska, silná, neředěná, váhající, odvrácená, neláska. Vybíráme sami inspirováni svými průvodci z dětství a tisíc a jedním příběhem svého nitra. Teprve pak přicházejí slova: nedočkavá, nenechavá, ...
Tato úžasně pozitivní kniha povznese váš život. Kyždý den v ní najdete optimistický a moudrý citát s povzbuzujícím obrázkem na dané téma. Je prostě plná odvahy a energie. Stačí ji jen otevřít!
Winklerova poézia presvedčivo a naliehavo stvárňuje najaktuálnejšie fenomény dnešnej doby fragmentáciu a virtualizáciu skutočnosti. Autor testuje flexibilitu jazyka, rozrušuje homogénnosť poetického rukopisu prostredníctvom slov a slovných spojení z neumeleckých oblastí, vytvára neologizmy a posúva idiomatické ...
Tyto dva roky jsem psal pravidelně jednu za týden. Vždy v pátek. Víkend nic. V pondělí se mi pravidelně začínal objevovat na hrudi těžko definovatelný slabý tlak. Musel jsem provést jakousi diferenciální diagnózu, zda se jedná o neurózu, zamilovanost nebo tvorbu. Moje básnění somatizovalo. Ve středu ...
Jedinečný preklad a prebásnenie poézie Cchaj Wenťi z klasickej stredovekej čínštiny v podaní Mariny Čarnogurskej a Petra Čaplického sa k čitateľovi dostáva až v troch jazykoch – v stredovekej čínštine, slovenčine a angličtine.
Autorovi sa aj touto b�snickou zbierkou podarilo posun�� o krok vpred, obohati� poetiku o nov� rozmer. Liter�rny kritik R. Matejov v Kni�nej revue nap�sal: �Len zriedka sa podar� podr�di� tak presved�ivo, �e s�hlasne prizn�me autorovi jeho �t�l, jeho osobitos�, jeho ...
Ona je krásna a talentovaná. A má sladkých šestnásť. On má sedemnásť a pred sebou skvelú budúcnosť. Lenže sa do seba zamilovali. A. sú súrodenci. Sedemnásťročný Lochan a šestnásťročná Maya si vždy pripadali viac ako najlepší kamaráti než brat a sestra. Keď sa na nich matka-alkoholička vykašľala, museli ...
Najkrajšie básne z tvorby Milana Rúfusa, básnika a mysliteľa, jedného z najznámejších predstaviteľov slovenskej modernej poézie. Jeho texty sú citlivým vnímaním sveta, náhľadmi do duše človeka, otázkami, ktoré sa zaoberajú morálnymi hodnotami, krásou, svetskou a božskou láskou. Rúfus v nich hľadá ľudskosť ...
Kniha - autor Jan Skácel, 88 stran, česky, Pevná s přebalem lesklá Jedna z vrcholných básnických sbírek proslulého moravského básníka v nové grafické úpravě.
Apollinairovy Kaligramy jsou obrazové básně, verše zapsané do obrazů, které mají znázorňovat. Mnoho básní by bez výtvarného uspořádání bylo pro čtenáře nepochopitelných. K tomuto ojedinělému pokusu o zapsání poezie vedlo Apollinaira jeho kubistické a futorologické přesvědčení, které hlásal v předválečné ...
Nová ediční řada - Dopřej si. - nabízí zajímavě pojatá témata v příjemném kapesním formátu. Citáty vybrané ze stěžejních děl klasické světové literatury harmonicky doplňují působivé fotografie. Parciální lak na obálce dodává knihám elegantní vzhled.
Výber z poézie súčasného poľského básnika v preklade Petra Milčáka. Bonowiczov subjekt sa od empírie tzv. každodenných banalít dostáva k metafyzickým presahom a nedopovedanosti, k priestoru, ktorý jeho výpoveď robí autenticky dôležitou a silnou. Aj nerozsiahle Bonowiczove básne vedia byť sugestívnymi ...
Výber textov, ktoré prináša tento zborník, poukazuje na to, že chápanie vlastníctva, jeho vzťah k ponímaniu človeka a jeho slobody má množstvo podôb a to, čo sa súčasníkom na prvý pohľad javí ako ,,samozrejmné" alebo ,,prirodzené", je výsledkom stáročí intelektuálnych i spoločenských zápasov.