Poezie ve dvojím ohni

Ostatní zákazníci nakúpili v:
Cena: Do 5 dní Do obchodu

Odporúčame: Top 20 produktov z kategórie Spoločenské, filozofické romány

Irský básník a prozaik Justin Quinn (1968), který od počátku devadesátých let žije v Praze a přeložil do angličtiny mimo jiné básně Petra Borkovce, Bohuslava Reynka či Jana Zábrany, předkládá v této monografii souvislý výklad obousměrných kontaktů východoevropské (především české a ruské) a anglicky ...viac

Na sklade Zobraziť cenu vrátane dopravy

Najprezeranejšie produkty v kategórií Spoločenské, filozofické romány

Popis

Irský básník a prozaik Justin Quinn (1968), který od počátku devadesátých let žije v Praze a přeložil do angličtiny mimo jiné básně Petra Borkovce, Bohuslava Reynka či Jana Zábrany, předkládá v této monografii souvislý výklad obousměrných kontaktů východoevropské (především české a ruské) a anglicky psané poezie v období studené války. Na české straně zde významnou roli hraje především Jan Zábrana jakožto překladatel amerických levicových básníků a Miroslav Holub jakožto zprostředkovatel beatnické poetiky v etablovaných kruzích americké literární kritiky, dalšími důležitými jmény jsou Allen Ginsberg, Josif Brodskij či Seamus Heaney. Monografie kriticky staví na půdorysu takzvané transnacionální poetiky, jejíž teoretický výklad podává v rozsáhlé úvodní kapitole.Dátum vydania: 8.3.2018Vydanie: 1.Väzba: brožovanáISBN: 978-80-2463-717-4Strán: 212.

Reklama

Reklama